<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <nonSort>La </nonSort>
    <title>Cultura no es una industria</title>
    <subTitle>recuperar el arte y la cultura para el bien común</subTitle>
  </titleInfo>
  <titleInfo type="alternative">
    <title>Culture is not an industry: reclaiming art and culture for the common good</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>O'Connor, Justin</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="code" authority="marccountry">sp</placeTerm>
    </place>
    <place>
      <placeTerm type="text">Bilbao</placeTerm>
    </place>
    <publisher>Liburuak</publisher>
    <dateIssued>2026</dateIssued>
    <edition>1ª ed.</edition>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">spa</languageTerm>
  </language>
  <language objectPart="translation">
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">eng</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <extent>286 p.</extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>¿La cultura es un negocio o un derecho fundamental? La respuesta necesaria para quienes sienten que la creatividad no cabe en una hoja de cálculo. La cultura es mucho más que entretenimiento o industria. Es el tejido que sostiene nuestra vida en común. Sin embargo, desde hace veinticinco años, gobiernos de todo el mundo la han reducido al lenguaje de la productividad, la innovación y el rendimiento económico. La cultura no es una industria revela por qué esta transformación ha debilitado al sector cultural, precarizado a sus trabajadores y vaciado de sentido nuestra relación con el arte y la creación. Con una mirada incisiva, Justin O’Connor reconstruye la historia del auge de las «industrias creativas» y explica cómo un discurso nacido para defender la cultura terminó por entregarla a consultoras, algoritmos y valores empresariales. Pero el libro no es una elegía: es una propuesta. O’Connor plantea que la cultura debe entenderse como un derecho y una infraestructura social fundamental, indispensable para la democracia, la imaginación colectiva y nuestra capacidad de afrontar un futuro incierto. Una obra urgente y esclarecedora que devuelve a la cultura el lugar que nunca debió perder. (Font: Editor)</abstract>
  <note type="statement of responsibility">Justin O'Connor ; trad.: Martina Scherschener y Valentina Martirena</note>
  <note>Tít. orig.: Culture is not an industry: reclaiming art and culture for the common good</note>
  <identifier type="isbn">9788419234339</identifier>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg">ES-BaOER</recordContentSource>
    <recordCreationDate encoding="marc">260601</recordCreationDate>
    <recordChangeDate encoding="iso8601">20260601130623.0</recordChangeDate>
    <recordIdentifier source="ES-BaOER">47539</recordIdentifier>
    <languageOfCataloging>
      <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">cat</languageTerm>
    </languageOfCataloging>
  </recordInfo>
</mods>
